沖縄の「ひめゆりの塔」の説明をめぐる自民党の西田昌司参議院議員の発言について、野党側は「事実に反する暴言だ」などと批判を強めています。自民党内からも夏の参議院選挙への影響を懸念して発言の撤回などを求める声も出ています。
先週、沖縄県で行われたシンポジウムで、自民党の西田昌司参議院議員は、糸満市の「ひめゆりの塔」にある沖縄戦で犠牲となった「ひめゆり学徒隊」の説明について「日本軍がどんどん入ってきてひめゆり隊が死ぬことになり、アメリカが入ってきて沖縄が解放されたという文脈で書いてある。歴史を書き換えるとこういうことになってしまう」などと発言しました。
7日に記者会見した西田氏は、発言はかつて現地で展示を見た印象を話したものだとした上で撤回しない考えを示しました。
野党側は、立憲民主党の野田代表が「事実に反するような暴言であり、当然のことながら謝罪して発言を撤回すべきだ」と述べるなど、批判を強めています。
また、自民党内からも苦言が呈されていて、沖縄振興に関する調査会の会長を務める小渕組織運動本部長は「われわれの認識と全く違う発言だ。改めてひめゆりの塔に足を運び、理解を深め、再認識してもらいたい」と述べました。
さらに、夏の参議院選挙への影響を懸念して、西田氏に発言の撤回などを求める声も出ています。
# | 言葉 | 意味 |
---|---|---|
7 | 発言 | はつげん (発言) : statement; remark; observation; utterance; speech; proposal |
4 | 自民党 | じみんとう (自民党) : Liberal Democratic Party; LDP |
4 | 西田 | さいた (西田) : Saita (surname) |
4 | 撤回 | てっかい (撤回) : withdrawal; retraction; revocation; repeal |
3 | 沖縄 | おきなわ (沖縄) : Okinawa (city, prefecture) |
3 | ひめゆりの塔 | ひめゆりのとう (ひめゆりの塔) : Himeyuri Monument (at Itoman to the memory of the "Himeyuri" (Star Lily) nurses, who died in Okinawa in the final stages of the Second World War) (place) |
2 | 昌司 | あつし (昌司) : Atsushi (given) |
2 | 参議院議員 | さんぎいんぎいん (参議院議員) : member of the House of Councillors |
2 | 野党 | やとう (野党) : opposition party; political opposition; opposition |
2 | 事実 | じじつ (事実) : fact; truth; reality |
2 | 反する | はんする (反する) : 1. to be contrary to; to be inconsistent with; to contradict 2. to act contrary to (rules or guidelines); to violate; to transgress |
2 | 暴言 | ぼうげん (暴言) : abusive language; violent language; wild words |
2 | 批判 | ひはん (批判) : criticism; judgement; judgment; comment |
2 | 強める | つよめる (強める) : to strengthen; to emphasize; to emphasise |
2 | 内 | うち (内) : 1. inside; within 2. while (e.g. one is young); during; within (e.g. a day); in the course of |
2 | 参議院選挙 | さんぎいんせんきょ (参議院選挙) : House of Councillors election |
2 | 影響 | えいきょう (影響) : 1. influence; effect 2. to influence; to affect; to have an influence on; to impact; to have an effect on |
2 | 懸念 | けねん (懸念) : worry; fear; anxiety; concern |
2 | 求める | もとめる (求める) : 1. to want; to wish for 2. to request; to demand; to require; to ask for |
2 | 入る | いる (入る) : to get in; to go in; to come in; to flow into; to set; to set in |
2 | 氏 | うじ (氏) : 1. family name; lineage; birth 2. clan |
2 | 述べる | のべる (述べる) : to state; to express; to mention |
1 | めぐる | めぐる (巡る) : 1. to go around 2. to return |
1 | 沖縄県 | おきなわけん (沖縄県) : Okinawa prefecture |
1 | 行う | おこなう (行う) : to perform; to do; to conduct oneself; to carry out |
1 | 糸満市 | いとまんし (糸満市) : Itoman (city) (place) |
1 | 沖縄戦 | おきなわせん (沖縄戦) : Battle of Okinawa (April, 1945) |
1 | 犠牲 | ぎせい (犠牲) : 1. sacrifice; victim; scapegoat 2. sacrifice (to the gods) |
1 | ひめゆり学徒隊 | ひめゆりがくとたい (ひめゆり学徒隊) : Lily Princesses Student Corps (Okinawa 1945) (organization) |
1 | 日本軍 | にほんぐん (日本軍) : military of the Empire of Japan |
1 | ひめゆり | ひめゆり (姫百合) : morning star lily (Lilium concolor); star lily |
1 | 隊 | たい (隊) : 1. party; group; crew; team; body 2. company (of troops); corps; unit; squad |
1 | 解放 | かいほう (解放) : 1. release; unleashing; liberation; emancipation; setting free 2. deallocation (of computer memory) |
1 | 文脈 | ぶんみゃく (文脈) : 1. context (of a passage); line of thought 2. context; environment; circumstances |
1 | 書く | かく (書く) : 1. to write; to compose; to pen 2. to draw; to paint |
1 | 書き換える | かきかえる (書き換える) : to rewrite; to overwrite; to renew; to transfer |
1 | 記者会見 | きしゃかいけん (記者会見) : press conference |
1 | かつて | かつて (嘗て) : 1. once; before; formerly; ever; former; ex- 2. never yet; never before; first time; still not happened |
1 | 現地 | げんち (現地) : actual place; local; on-site |
1 | 展示 | てんじ (展示) : exhibition; display |
1 | 印象 | いんしょう (印象) : impression |
1 | 話す | はなす (話す) : 1. to talk; to speak; to converse; to chat 2. to tell; to explain; to narrate; to mention; to describe; to discuss |
1 | 考え | かんがえ (考え) : 1. thinking; thought; view; opinion; concept 2. idea; notion; imagination |
1 | 示す | しめす (示す) : 1. to (take out and) show; to demonstrate; to tell; to exemplify; to make apparent 2. to point out (finger, clock hand, needle, etc.) |
1 | 立憲民主党 | りっけんみんしゅとう (立憲民主党) : 1. Constitutional Democratic Party of Japan (2017-) 2. Constitutional Democratic Party (Russia, 1905-1917) |
1 | 野田 | のた (野田) : Nota (place; surname) |
1 | 代表 | だいひょう (代表) : 1. representative; representation; delegation; type; example; model 2. switchboard number; main number |
1 | 当然 | とうぜん (当然) : 1. natural; right; proper; just; reasonable; appropriate; deserved 2. naturally; as a matter of course; rightly; deservedly; justly; of course |
1 | 謝罪 | しゃざい (謝罪) : apology |
1 | 苦言 | くげん (苦言) : candid advice; frank advice; honest opinion; exhortation; harsh but honest advice |
1 | 呈す | ていす (呈す) : 1. to present; to offer; to give 2. to show; to display; to exhibit |
1 | 振興 | しんこう (振興) : promotion; encouragement |
1 | 関する | かんする (関する) : to concern; to be related |
1 | 会長 | かいちょう (会長) : president (of a society); chairman |
1 | 務める | つとめる (勤める) : 1. to work (for); to be employed (at); to serve (in) 2. to serve (as); to act (as); to fill (the position of); to play the role (of) |
1 | 小渕 | おぶち (小渕) : Obuchi (place; surname) |
1 | 組織 | そしき (組織) : 1. organization; organisation; formation 2. structure; construction; setup; constitution |
1 | 本部長 | ほんぶちょう (本部長) : general manager; director-general |
1 | われわれ | われわれ (我々) : we |
1 | 認識 | にんしき (認識) : recognition; awareness; perception; understanding; knowledge; cognition; cognizance; cognisance |
1 | 全く | まったく (全く) : 1. really; truly; entirely; completely; wholly; perfectly 2. indeed |
1 | 改めて | あらためて (改めて) : 1. another time; again; over again; once again; anew 2. formally; especially; intentionally; deliberately |
1 | 運ぶ | はこぶ (運ぶ) : 1. to carry; to transport; to move; to convey 2. to come; to go |
1 | 理解 | りかい (理解) : understanding; comprehension; appreciation; sympathy |
1 | 深める | ふかめる (深める) : to deepen; to heighten; to intensify |
1 | 再認識 | さいにんしき (再認識) : recognizing anew; seeing something in a new light |
1 | さらに | さらに (更に) : furthermore; again; after all; more and more; moreover; even more |