Published: 2025-09-30 17:10

中川翔子が双子出産を報告。祝福の声集まる「おめでとうございます!」「大きめ双子ちゃんですね」

タレントの中川翔子さんが9月30日にXを更新双子出産したことを報告しました。

️▼️【画像中川翔子双子の3ショットを見る→「おめでとうございます!」「大きめ双子ちゃんですね」

中川さんは「9:30無事、元気な双子出産しました!」とコメントを添えて1枚の写真を投稿

写真には、中川さんと双子赤ちゃん眠っている姿収められています。

中川さんは「母子共に健康です! 2人とも2600g越え産声もしっかりしてました」と、自身体調双子様子について言及

続けて、双子対する思い明かし投稿締めくくりました。

「小さな、力強いたちを 人生かけて守っていきたいと 心から思います」 「二人ともギュッと指を 握ってくれました 可愛すぎる、、! 名前を呼べるしあわせ 大好きだよ」

中川さんは、5月5日に自身のXで「なんとお腹に新しい授かりました」と妊娠報告していました。

この投稿には

おめでとうございます!」 「二人ともかわいい」 「大きめ双子ちゃんですね」 「すごすぎる!」

などの祝福のコメントが多数寄せられています。

# 言葉 意味
8 ふたご (双子) : twins; twin
4 なかかわ (中川) : Nakakawa (surname)
3 とうこう (投稿) : contribution (to a newspaper, magazine, etc.); submission; post (on a blog, social media, etc.)
2 なかがわしょうこ (中川翔子) : Nakagawa Shouko (1985.5.5-) (person)
2 しゅっさん (出産) : 1. childbirth; (giving) birth; delivery; parturition; confinement 2. production (of goods)
2 ほうこく (報告) : report; information
2 おめでとう (お目出度う) : congratulations!; well done!; best wishes!; all the best!
2 おおきめ (大きめ) : largish; biggish; a little bit larger
2 とも (供) : companion; follower; attendant; retinue
2 じしん (自身) : (one's) self; oneself
2 いのち (命) : 1. life; life force 2. lifetime; lifespan
1 こうしん (更新) : renewal; update; innovation; improvement
1 がぞう (画像) : image; picture; portrait
1 ころ (頃) : 1. (approximate) time; around; about; toward 2. suitable time (or condition)
1 ぶじ (無事) : 1. safety; security; peace; quiet 2. safely; without incident; successfully
1 そえる (添える) : 1. to garnish; to accompany (as a card does a gift) 2. to add to as support; to prop up
1 あかちゃん (赤ちゃん) : baby; infant
1 ねむる (眠る) : 1. to sleep 2. to die; to rest (in peace); to lie (buried); to sleep (in the grave)
1 すがた (姿) : 1. figure; form; shape 2. appearance; dress; guise
1 おさめる (収める) : 1. to dedicate; to make an offering; to pay (fees) 2. to supply
1 けんこう (健康) : 1. health 2. healthy; sound; fit; wholesome
1 こえる (越える) : 1. to cross over; to cross; to pass through; to pass over (out of); to go beyond; to go past 2. to exceed; to surpass; to be more (than)
1 うぶごえ (産声) : first cry of a newborn baby
1 たいちょう (体調) : physical condition; state of health
1 ようす (様子) : 1. state; state of affairs; situation; circumstances 2. appearance; look; aspect
1 げんきゅう (言及) : reference; allusion
1 たいする (対する) : 1. to face (each other); to be facing 2. to be directed toward (the future, etc.); to be in response to; to be related to
1 おもい (思い) : 1. thought 2. imagination; mind; heart
1 あかす (明かす) : 1. to pass (the night); to spend 2. to reveal; to divulge; to disclose; to expose
1 しめくくる (締めくくる) : 1. to bring to a finish 2. to bind firmly
1 ちからづよい (力強い) : 1. powerful; strong; forceful; vigorous 2. reassuring; encouraging
1 じんせい (人生) : (human) life (i.e. conception to death)
1 まもる (守る) : 1. to protect; to guard; to defend 2. to keep (i.e. a promise); to abide (by the rules); to observe; to obey; to follow
1 おもう (思う) : 1. to think; to consider; to believe; to reckon 2. to think (of doing); to plan (to do)
1 にぎる (握る) : 1. to clasp; to grasp; to grip; to clutch 2. to make (nigirizushi, rice ball, etc.); to form; to press into shape; to mold; to mould
1 あい (可愛) : Ai (fem)
1 しあわせ (幸せ) : happiness; good fortune; luck; blessing
1 おなか (お腹) : belly; abdomen; stomach
1 さずかる (授かる) : 1. to be awarded (e.g. a prize); to be given an award; to receive (e.g. a title) 2. to be gifted or endowed (e.g. with a talent)
1 にんしん (妊娠) : conception; pregnancy
1 しゅご (守護) : 1. protection; safeguard 2. shugo (Kamakura or Muromachi period military governor)
1 しゅくふく (祝福) : blessing
1 たすう (多数) : 1. large number (of); many 2. majority
1 よせる (寄せる) : 1. to come near; to let someone approach 2. to bring near; to bring together; to collect; to gather