「ST LOUIS BAR by KEI(サンルイ・バー・バイ・ケイ」)」が7月5日からカフェタイムを開始。昼下がりに味わう極上のデセールはいとうまし。
【写真を見る】涼し気なカフェメニューをチェック!
銀座のバー、「ST LOUIS BAR by KEI(サンルイ・バー・バイ・ケイ」)」が7月5日(土)より、土曜日限定でカフェタイムの営業を開始する。営業時間は14時から17時30分まで。
カフェタイムでは、フランス版ミシュランガイドで6年連続三つ星を獲得する小林圭シェフが創造する数々のデセールがドリンクとのセットメニューで提供される。
注目は、パリの「Restaurant KEI(レストラン ケイ)」のシグネチャーデセール「ヴァシュラン」の銀座バージョン。老舗「とらや」の餡を使用したソースで仕上げた軽やかさの中に品のよい満足感が備わった味わいだ。季節のパフェや夏季限定のかき氷、テリーヌ抹茶などレストランで味わえなかったラインアップも注目したい。
店内はバータイムの営業と同様にサンルイのシャンデリアが輝く半個室や、プライベート空間の個室も使える。1586年創業のフランスの名門クリスタルメゾン「サンルイ」のグラスで提供される飲み物と共に、パリの三つ星が手掛けるデセールを堪能しよう。
■サンルイ・バー・バイ・ケイ
住:東京都中央区銀座7-8-17 虎屋銀座ビル12F
営:火〜金 17:30から26:00(フード L.O.25:00、ドリンクL.O.25:30)
土 カフェタイム 14:00〜17:30(L.O.16:30)、バータイム17:30〜26:00(フード L.O.25:00、ドリンクL.O.25:30)
休:日、月
# | 言葉 | 意味 |
---|---|---|
4 | 銀座 | ぎんざ (銀座) : 1. Ginza (shopping district in Tokyo) 2. (Edo period) silver mint |
2 | 開始 | かいし (開始) : start; commencement; beginning; initiation |
2 | 営業 | えいぎょう (営業) : 1. business; trade; operations 2. sales |
2 | 三つ星 | みつぼし (三ツ星) : 1. three stars (shape) 2. three stars (rating) |
2 | 提供 | ていきょう (提供) : 1. offer; tender; providing; supplying; making available; donating (blood, organs, etc.) 2. sponsoring (a TV program) |
2 | 注目 | ちゅうもく (注目) : notice; attention; observation |
2 | 個室 | こしつ (個室) : 1. private room; single (room); room for one; one's own room 2. (toilet) stall |
1 | 昼下がり | ひるさがり (昼下がり) : early afternoon |
1 | 味わう | あじわう (味わう) : 1. to taste; to savor; to savour; to relish 2. to appreciate; to enjoy; to relish; to digest |
1 | 極上 | ごくじょう (極上) : first-rate; finest quality; the best |
1 | いとう | いとう (以東) : ... and eastward; east of |
1 | 限定 | げんてい (限定) : limit; restriction |
1 | 営業時間 | えいぎょうじかん (営業時間) : business hours; opening hours; office hours |
1 | 版 | はん (版) : 1. edition; version; printing; impression; implementation (e.g. software) 2. plate; block; cast |
1 | 連続 | れんぞく (連続) : continuation; succession; series |
1 | 獲得 | かくとく (獲得) : acquisition; possession |
1 | 小林 | おはやし (小林) : Ohayashi (place; surname) |
1 | 創造 | そうぞう (創造) : creation |
1 | 数々 | しばしば (屡々) : often; again and again; frequently; repeatedly |
1 | 老舗 | しにせ (老舗) : long-established shop; shop of long standing; old shop |
1 | とら | とら (虎) : 1. tiger (Panthera tigris) 2. drunkard; drunk; sot |
1 | 餡 | あん (餡) : 1. red bean paste; red bean jam; anko 2. kudzu sauce |
1 | 使用 | しよう (使用) : use; application; employment; utilization; utilisation |
1 | 仕上げる | しあげる (仕上げる) : to finish up; to complete; to finish off; to get through; to polish off |
1 | 軽やか | かろやか (軽やか) : light; easy; non-serious; minor |
1 | 満足感 | まんぞくかん (満足感) : feeling of satisfaction |
1 | 備わる | そなわる (備わる) : 1. to be furnished with; to be provided with; to be equipped with 2. to be possessed of; to be endowed with; to be gifted with |
1 | 味わい | あじわい (味わい) : 1. flavour; flavor; taste 2. charm; appeal; interest; meaning; significance |
1 | かき氷 | かきごおり (かき氷) : shaved ice (usually served with flavored simple syrup); Italian ice; snow cone; sno-cone |
1 | 抹茶 | まっちゃ (抹茶) : matcha; powdered green tea |
1 | 店内 | てんない (店内) : store interior; inside of a shop |
1 | 同様 | どうよう (同様) : same; similar; (just) like; equal |
1 | 輝く | かがやく (輝く) : to shine; to glitter; to sparkle |
1 | 空間 | くうかん (空間) : space; room; airspace |
1 | 使える | つかえる (使える) : to be usable; to be serviceable; to be useful |
1 | 創業 | そうぎょう (創業) : establishment (of a business); founding |
1 | 名門 | めいもん (名門) : 1. noted family; noble family 2. prestigious school, organization, business, etc. |
1 | 共 | ども (共) : 1. first-person plural (or singular) 2. second or third person plural (implies speaker is of higher status than those referred to) |
1 | 手掛ける | てがける (手がける) : 1. to handle; to manage; to deal with; to work with; to have experience with 2. to rear; to look after |
1 | 堪能 | たんのう (堪能) : 1. proficient; skillful 2. enjoying; satisfaction; satiation; having one's fill (of) |
1 | 東京都 | とうきょうと (東京都) : Tokyo Metropolis (prefecture); Tokyo metropolitan area |
1 | 中央区 | ちゅうおうく (中央区) : Chūō Ward (Borough, etc.) (in several cities) (place) |
1 | 虎屋 | とらや (虎屋) : Toraya (place; surname) |