ファミリーマートは、消費期限の迫った商品に貼っていた「涙目シール」の検証結果を踏まえ、顧客への感謝の気持ちを表現する「感謝の涙目」を、7月中旬よりレジ画面に順次導入する。
【この記事に関する別の画像を見る】
涙目シールは、消費期限の迫ったおむすびや弁当などの中食商品に使用する値下シール。24年10月に実証実験を行ない、購入率は上昇。3月には全国の店舗に拡大し、実証実験のときと同様に購入率アップの効果があったという。
4月に都内10店舗で行なった効果検証では、4ポイントの購入率アップの効果を確認。中には10ポイント以上アップした店舗もあった。購入者から「値下額だけのシールより買いやすい」という声もある。
今回、感謝の気持ちを表現する「感謝の涙目」を新たに導入。レジ画面に定期的に登場する。
涙目おむすびからの感謝のコメントとして「ぼく、涙目おむすび。消費期限が近いぼくたちを、みんなが選んでくれたおかげで、食品ロスが減ったんだ!選んでくれてありがとう!これからお店のレジの画面に登場して感謝の気持ちを伝えるよ。」と紹介している。
# | 言葉 | 意味 |
---|---|---|
6 | 涙目 | なみだめ (涙目) : teary eyes |
6 | 感謝 | かんしゃ (感謝) : thanks; gratitude |
3 | 消費期限 | しょうひきげん (消費期限) : expiry date (esp. on food); expiration date; use-by date |
3 | 画面 | がめん (画面) : 1. screen (of a TV, computer, etc.) 2. image (on a screen); picture; scene |
3 | おむすび | おむすび (お結び) : rice ball |
3 | 購入 | こうにゅう (購入) : purchase; buy |
3 | 率 | りつ (率) : rate; ratio; proportion; percentage |
3 | 店舗 | てんぽ (店舗) : shop; store |
3 | 効果 | こうか (効果) : 1. effect; effectiveness; efficacy; result 2. effects (e.g. sound effects, visual effects, special effects) |
2 | 迫る | せまる (迫る) : 1. to approach; to draw near; to be imminent 2. to press (someone for something); to urge; to compel |
2 | 商品 | しょうひん (商品) : commodity; article of commerce; goods; stock; merchandise |
2 | 検証 | けんしょう (検証) : verification; inspection |
2 | 表現 | ひょうげん (表現) : 1. expression; presentation 2. representation; notation |
2 | 導入 | どうにゅう (導入) : introduction; bringing in; leading in; installation |
2 | 値 | あたい (値) : 1. price; cost 2. value; worth; merit |
2 | 実証実験 | じっしょうじっけん (実証実験) : proof-of-concept; demonstration experiment; verification test |
2 | 行なう | おこなう (行う) : to perform; to do; to conduct oneself; to carry out |
2 | 登場 | とうじょう (登場) : 1. entry (on stage); appearance (on screen) 2. entrance; introduction (into a market) |
2 | 選ぶ | えらぶ (選ぶ) : to choose; to select |
1 | 貼る | はる (張る) : 1. to stick; to paste; to affix 2. to stretch; to spread; to strain; to tighten; to put up (tent) |
1 | 結果 | けっか (結果) : 1. result; consequence; outcome; effect 2. coming to fruition; bearing fruit |
1 | 踏まえる | ふまえる (踏まえる) : 1. to be based on; to take into account; to build upon; to have origin in 2. to have one's feet firmly planted on; to plant oneself on |
1 | 顧客 | こきゃく (顧客) : customer; client; patron |
1 | 中旬 | ちゅうじゅん (中旬) : middle of a month; second third of a month; 11th to 20th day of a month |
1 | 順次 | じゅんじ (順次) : in order; sequential; seriatim |
1 | 記事 | きじ (記事) : article; news story; report; account |
1 | 関する | かんする (関する) : to concern; to be related |
1 | 画像 | がぞう (画像) : image; picture; portrait |
1 | 弁当 | べんとう (弁当) : bento; Japanese box lunch |
1 | 中食 | ちゅうしょく (昼食) : 1. lunch; midday meal 2. food served at a tea party (tea ceremony) |
1 | 使用 | しよう (使用) : use; application; employment; utilization; utilisation |
1 | 上昇 | じょうしょう (上昇) : rising; ascending; climbing |
1 | 全国 | ぜんこく (全国) : the whole country |
1 | 拡大 | かくだい (拡大) : magnification; enlargement; expansion; amplification |
1 | 同様 | どうよう (同様) : same; similar; (just) like; equal |
1 | 都内 | とない (都内) : (within) the (Tokyo) metropolitan area |
1 | 確認 | かくにん (確認) : confirmation; verification; validation; review; check; affirmation; identification |
1 | 購入者 | こうにゅうしゃ (購入者) : purchaser |
1 | 額 | がく (額) : 1. (picture) frame; framed picture 2. amount (esp. of money); sum |
1 | 買う | かう (買う) : 1. to buy; to purchase 2. to value; to have a high opinion |
1 | 今回 | こんかい (今回) : this time; now |
1 | 新た | あらた (新た) : new; fresh; novel |
1 | 定期的 | ていきてき (定期的) : periodic; regular; routine |
1 | 食品ロス | しょくひんロス (食品ロス) : food waste |
1 | 減る | へる (減る) : to decrease (in size or number); to diminish; to abate |
1 | ありがとう | ありがとう (有り難う) : thank you; thanks |
1 | お店 | おたな (お店) : 1. merchant's home (esp. used by apprentices, etc.) 2. (your) rental home |