6日午前、京都市の市道で停車中の市営バスに乗用車が正面衝突し、バスの乗客1人が軽いけがをしました。乗用車の24歳の運転手の呼気からは基準を超えるアルコールが検出され、警察は酒気帯び運転の疑いなどでその場で逮捕し、詳しい状況を調べています。
警察によりますと、6日午前8時半すぎ、京都市上京区福島町の市道で、停留所に止まっていた市営バスに乗用車が正面衝突しました。
この事故で、バスに乗っていた70代の女性が顔に軽いけがをして病院に搬送されました。
乗用車の24歳の運転手の呼気からは基準を超えるアルコールが検出されたということで、警察は酒気帯び運転などの疑いでその場で逮捕しました。
現場は見通しのよい片側1車線の直線道路で、警察は乗用車が対向車線にはみ出したとみて、事故の詳しい状況を調べています。
# | 言葉 | 意味 |
---|---|---|
5 | 乗用車 | じょうようしゃ (乗用車) : (passenger) car; automobile |
2 | 市道 | しどう (市道) : city road; municipal road |
2 | 市営バス | しえいバス (市営バス) : city bus service; municipal bus service |
2 | 正面 | しょうめん (正面) : front; frontage; facade; main |
2 | 衝突 | しょうとつ (衝突) : 1. collision; crash; running into 2. conflict; quarrel; clashing |
2 | 呼気 | こき (呼気) : exhaled air; exhalation; expiration |
2 | 基準 | きじゅん (基準) : standard; basis; criterion; norm; reference; datum |
2 | 超える | こえる (越える) : 1. to cross over; to cross; to pass through; to pass over (out of); to go beyond; to go past 2. to exceed; to surpass; to be more (than) |
2 | 検出 | けんしゅつ (検出) : detection; sense (e.g. sensor) |
2 | 酒気帯び運転 | しゅきおびうんてん (酒気帯び運転) : drunk driving; driving under the influence (of alcohol); DUI; legal category based on blood alcohol content |
2 | 疑い | うたがい (疑い) : doubt; question; uncertainty; skepticism; scepticism; suspicion; distrust |
2 | 逮捕 | たいほ (逮捕) : arrest; apprehension; capture |
2 | 詳しい | くわしい (詳しい) : 1. detailed; full; minute 2. knowing very well; knowledgeable (about); well-acquainted (with); well-informed (about); familiar (with) |
2 | 状況 | じょうきょう (状況) : state of affairs (around you); situation; circumstances |
2 | 調べる | しらべる (調べる) : to examine; to look up; to investigate; to check up; to sense; to study; to inquire; to search |
1 | 京都市 | きょうとし (京都市) : Kyouto (city) (place) |
1 | 停車 | ていしゃ (停車) : stopping (of a train, car, etc.); stop |
1 | 乗客 | じょうきゃく (乗客) : passenger |
1 | 時半 | じはん (時半) : half past (the hour) |
1 | 京都市上京区 | きょうとしかみぎょうく (京都市上京区) : Kyoutoshikamigyouku (place) |
1 | 福島町 | ふくしまちょう (福島町) : Fukushimachō (unclass) |
1 | 停留所 | ていりゅうじょ (停留所) : stop (bus, tram, etc.); station; stopping place |
1 | 止まる | とまる (止まる) : 1. to stop (moving); to come to a stop 2. to stop (doing, working, being supplied); to come to a halt; to cease; to be stopped; to be suspended |
1 | 乗る | のる (乗る) : 1. to get on (train, plane, bus, ship, etc.); to get in; to board; to take; to embark 2. to get on (e.g. a footstool); to step on; to jump on; to sit on; to mount |
1 | 搬送 | はんそう (搬送) : 1. transportation; conveyance; delivery 2. hospitalization; transfer to hospital |
1 | 現場 | げんば (現場) : 1. actual spot; scene; scene of the crime; site; location; setting 2. shop floor; factory floor; (on) site |
1 | 見通し | みとおし (見通し) : 1. unobstructed view; perspective; visibility; vista 2. forecast; outlook; prospect; prediction |
1 | 片側 | かたがわ (片側) : one side |
1 | 車線 | しゃせん (車線) : traffic lane; road lane |
1 | 直線 | ちょくせん (直線) : straight line |
1 | 道路 | どうろ (道路) : road; highway |
1 | 対向車線 | たいこうしゃせん (対向車線) : opposite lane; oncoming lane; opposite side of the road |
1 | はみ出す | はみだす (はみ出す) : 1. to protrude; to stick out; to jut out; to hang out; to bulge out 2. to be forced out; to be pushed out; to be crowded out |